Huszonnegyedik
fejezet
Lucas
–
El sem hiszem, hogy elmúlt éjfél, és te még mindig
itt vagy – mondom elragadtatva, miközben Lisette haját simogatom. Nem tehetek
róla, de képtelen vagyok elvonatkoztatni attól a megállapítástól, hogy olyan,
mint egy valódi hercegnő, főleg abban a ruhában, amit a nagymamája adott neki.
Annyi huzavona után, amit átéltünk, nem merem kétségek nélkül elhinni, hogy ez
a valóság, nem pedig egy, a sok álom közül, amiben ő szerepel. A környezet is
annyira mesebeli, hogy nem nehéz azt képzelnem, hogy csak hallucinálom az
egészet. Ez amúgy sem tűnne lehetetlenségnek tekintve az utóbbi hetekben
lezajló ámokfutásomat.
Miután
Lisette elhagyta L. A.-t, teljesen kifordultam önmagamból. Nem érdekelt, hogy
Becky egyre azt hajtogatta, hogy vissza fog jönni, amikor meggyógyul a
nagymamája, én tudtam, hogy nem véletlenül ment el, és hogy a nagyija betegsége
csupán egy indok volt, amit rajtam kívül bárki más bevehetett. Addig sikerült
megtartanom a tisztes távolságot, és a suliban sem vettem róla tudomást, de
éreztem, hogy ott ül pár sorral mögöttem, láttam őt végig ballagni a
folyosókon, és ettől valahogy megnyugodott a lelkem. Nem lehetett az enyém,
mert vőlegénye volt, de legalább messziről csodálhattam, miközben eljátszottam,
mennyire nagymenő csávó vált belőlem a hírnév miatt. De amikor ki tudja mennyi kilométerre
került tőlem, akkor fogtam fel igazán, mennyire lehetetlen kettőnk kapcsolata.
A
srácok szerint totálisan megzakkantam, mert a fellépéseken ingerült voltam a
rajongókkal, ezért Tominak át kellett venni a cuki fiú szerepét, aminek
mondanom sem kell, marhára nem örült. Egyszer azt mondta, hogy ha nem változom
vissza sürgősen azzá a nyálgéppé, aki addig voltam, kidobat az együttesből,
hogy felvegyenek a helyemre egy másik bohócot. Persze tudom, hogy nem gondolta
komolyan, mert láttam rajta, hogy esténként aggódva figyelte, hogy öntöm
magamba egyik italt a másik után. Mindig elkísért, amikor részegesdit támadt
kedvem játszani, és haza támogatott, amikor nem bírtam lábra állni, annyira
kiütöttem magam. Végig morogta az utat, és százszor is elátkozott, otthon mégis
gondosan takargatott be, mint egy jószívű apuka a kisfiát, aki rossz időszakát
élte. De nem sok időt töltöttem otthon, mert rendkívül idegesített, amikor
Beckyt és Ethant együtt láttam. Örültem, hogy egymásra találtak, de nem tudtam
leküzdeni a fojtogató irigységet, ami belülről mardosott. Ha ők azon is túl tudtak
lépni, hogy Ethan lefeküdt Sophiával, akkor mi miért nem vagyunk képesek
bevallani az érzéseinket egymásnak Lisette-tel? Mert hiába volt vőlegénye,
hiába mondta azt, hogy nem lehet velem, a cselekedetei másról árulkodtak. A
tekintete, a csókja, ahogy aggódott értem, mind-mind azt a tényt támasztották
alá, hogy szeret, valami miatt mégis titkolta ezt, sőt, minél messzebb akart
kerülni tőlem. Tudtam, hogy előlem menekült Argentínába, és reméltem, hogy ez
nekem is jót fog tenni. Hogy végre nem esek bűvöletbe, akárhányszor a közelemben
van, és élvezni tudom, amit az élettől kaptam.
De
rám jellemzően a dolgok nem mentek ilyen egyszerűen. Minden este a Nirvanában
vedeltem, és Aphrodité agyát fűztem, mert abban reménykedtem, hogy egyszer csak
felbukkan Lisette, és futva hagyhatom ott a fekete lányt az ő kedvéért. De
Lisette sosem jelent meg, Aphrodité pedig kezdett többet gondolni a
látogatásaimba annál, amit valójában jelentettek. Amikor táncolt, folyton engem
bámult, és utána senki másnak nem szentelt figyelmet, kivéve nekem. Egyik este
felajánlotta, hogy menjek fel hozzá, én pedig igent mondtam. Tomi kezdetben
ágált a kijelentésem ellen, hogy nem megyek vele haza, aztán megváltoztatta a
véleményét, és azt kívánta, bárcsak örökre elfelejteném Lisette-et azon az
éjszakán. Aphrodité lakása kicsi volt, de ez abban a pillanatban cseppet sem
számított. Azt mondta, lezuhanyozik, addig nyugodtan szolgáljam ki magam. A
konyhájában található szekrényben töménytelen mennyiségű alkoholra bukkantam,
és nem volt elég, hogy a bárban a sárga földig ittam magam, muszáj volt
folytatnom a műveletet. Nem számoltam a poharakat, bár lehet, hogy inkább
üvegekről volt szó, mindenesetre hamarosan a padlón fekve találtam magam.
Igazán kényelmes volt, és semmi másra nem vágytam az alváson kívül. A szemeim
kezdtek lecsukódni, amikor Aphrodité egy szál törölközőben odalibbent mellém,
és az ágyába invitált. Nem volt erőm felállni, de nem is akartam vele tartani.
Megbántam, hogy felmentem hozzá, és a fejem is olyan szinten hasogatott, hogy bevettem
volna egy marék fájdalomcsillapítót, ha nem fogyasztottam volna alkoholt.
Aphrodité azonban nem volt az a fajta lány, aki könnyedén fogadja az
elutasítást, ezért szabályosan rám mászott, és nem nagyon zavarta, hogy a
konyhája közepén fetrengtünk. Le akartam lökni magamról, de nem ment.
Megcsókolt, mire átadtam magam a feltörő hányingernek, ami egy ideje
sanyargatott, és fejemet balra fordítva megtiszteltem a kövezetet. A lány
felugrott, és szitkozódva hátrálni kezdett, majd pufogva magára csapta a szobája
ajtaját. Kicseszettül nyomorultan éreztem magam, már amennyire beszámítható
állapotban voltam, és felhívtam Tomit, hogy jöjjön értem. Nem igazán fogta fel,
mit mondok, mert alig lehetett érteni a beszédemet, ráadásul azt sem tudtam
körülírni, hol vagyok pontosan, de barátom képes volt valahogy kinyomozni a
lány címét, és fél órán belül ott is volt. Arra azonban legmerészebb álmomban
sem gondoltam volna, hogy ahelyett, hogy haza vitt volna, becsattogott
Aphrodité hálójába, és magukra zárta az ajtót. Hamarosan olyan hangokat
hallottam meg kiszűrődni a szobából, amire rohadtul nem voltam kíváncsi,
úgyhogy inkább ittam még pár felest, hogy elérjek az ájulás szintjére.
Másnap
reggel némán ültünk Tomival egymás mellett a taxiban. Nem néztünk egymásra, a levegő
érezhetően pattanásig feszült, mivel egyikünk sem volt büszke arra, amit tett.
Mondjuk, azt nem értettem, miért nem parádézik levakarhatatlan vigyorral az
arcán, amikor volt egy jó éjszakája, de morcos ábrázatát látva nem volt merszem
bolygatni a dolgot.
Mr.
Lance azon a délutánon behívatott az irodájába, és ismét közölte, hogy
csalódott bennem. Nyomta a sódert, de nem igazán figyeltem rá, csak néhány szót
sikerült elkapnom a fejmosásából. Arra viszont feleszméltem, amikor azt mondta,
pár napra kényszer szabadságra küld, mielőtt teljesen aláásnám a rólam
felállított pozitív képet. Megtiltotta, hogy suliba menjek, és leginkább azt
szerette volna, ha hazautaztam volna Mexikóba, hátha ott észhez térek, de nem
akartam a bátyáim szívatását is hallgatni; épp elég bajom volt azon kívül is.
Meg Aliciával sem lett volna jó találkozni ilyen állapotban; előtte sosem
tudtam titkolózni, és addig nyaggatott volna, amíg el nem árultam volna, hogy
miért szállt el az agyam.
Így
hát két teljes napot a hotelben töltöttem, aminek a végére jobban begőzöltem,
mint bármikor. Tomi példáját követve bokszzsákokat kezdtem püfölni, de nem
éreztem megkönnyebbülést utána, és a medencében való megannyi hossz leúszása se
nyugtatta le háborgó lelkemet. A második nap estéjén Lucky odajött hozzám, és a
szerelemről kezdett hablatyolni. Olyan ritkán bukkant fel az öreg, hogy néha
azt hittem, csak képzelődtünk, amikor néha-néha láttuk őt, olyankor azonban
szörnyen valóságosnak tetszett. Azt mondta, menjek el Santiagóhoz, mert ő
választ adhat a kérdéseimre, de eszem ágában sem volt azzal a barommal
társalogni. Lucky mégis olyan hatással volt az emberre, mintha hipnotizált
volna, úgyhogy szinte tudatomon kívül kerültem Santiago lakása elé nem sokkal a
beszélgetésünk után. Azon gondolkoztam, honnan tudom én egyáltalán a fickó
címét, amikor kinyílt az ajtó, és egy meglepett arcú lány álldogált velem
szemben. Félre toltam, és mélységes dühbe gurulva rontottam Santiagóra. Azt
kiabáltam, hogy amíg Lisette a nagymamáját gyógyítgatja, ő fűvel-fával megcsalja
őt, és természetesen nem maradhatott el a jobb egyenes sem, amit pontosan
vittem be a szeme alá. Ezúttal ő sem volt rest, és bár állítása szerint nem
akart bántani, olyat kaptam tőle, aminek még most is érzem a nyomát. Szükség
volt rá, mert legalább a fájdalom kijózanított valamilyen szinten, és hagytam,
hogy a srác leültessen, és felvilágosítson egy-két dologról. A lány közben
eliszkolt, amiért nem győztem utána elnézést kérni, mivel az igazság fényében
rosszul jött ki, hogy a csaj miattam lépett le. Santiagót azonban nem rázta meg
túlságosan a dolog, azt mondta, csupán egy éjszakás kalandról volt szó, úgyhogy
ne emiatt aggódjak. Elmesélte, hogy Lisette és ő unokatestvérek, és Lisette
csak azért találta ki, hogy ő a vőlegénye, mert végérvényesen le akart magáról
rázni. Santiago azt állította, hogy az unokatestvére szeret, és hogy utána kéne
mennem, mert szerinte mással nem találhatja meg a boldogságot. Azt továbbra sem
értettem, hogy Lisette miért hazudta azt, hogy pasija van, bár úgy gondoltam,
hogy a Nirvanával lehet összefüggésben. Biztosan szégyellte, hogy ott dolgozik,
talán mocskosnak is tartotta magát emiatt, és azt az álláspontot képviselte,
hogy nekem valaki jobbra, valaki tisztábbra van szükségem. Készen álltam rá,
hogy megbocsássak neki mindenért, hiszen semmi más nem hozhatta vissza a régi
Lucast, csak ő.
Hazaérve
a hotelbe a fiúk egy Argentínába szóló repülőjeggyel vártak, és közölték, hogy
nem fogadnak el semmiféle ellentmondást. Már a bőröndömet is összekészítették,
és fél órám volt arra, hogy kiérjek a reptérre. Ethan elvitt, és a lelkemre
kötötte, hogy csak Lisette-tel az oldalamon térhetek vissza, addig látni sem
akar, amíg újra nem csöpögök a romantikától, mint azelőtt. Megígértem neki, bár
őszintén szólva kicsit féltem az újra találkozástól. Lisette azért menekült a
szülő hazájába, mert nem akart látni, úgyhogy nem tartottam valószínűnek, hogy
a nyakamba vetné magát, amikor váratlanul betoppanok. Végig idegeskedtem a
repülő utat, és semmire sem tudtam koncentrálni. El akartam tervezni, mit fogok
neki mondani, mit fogok csinálni, hogy ne riasszam el, de az agyamban forgó
kerekek sztrájkot hirdettek, és egy tapodtat sem voltak hajlandóak elmozdulni a
helyükről. Rettenetesen ideges voltam, amikor megálltam a ház előtt, és nagy
késztetést éreztem arra, hogy akár hazáig fussak. Rettegtem az elutasítástól,
mert már annyiból volt részem Lisette részéről, hogy plusz egyet nem bírtam
volna elviselni. Szó szerint fellélegeztem, amikor a nagyija nyitott ajtót, és
beinvitált egy bögre teára, mivel Lisette nem volt otthon. Az asszony szintén
azt mondta, mint Santiago, hogy higgyem el, Lisette teljesen oda van értem, és
hogy akármit mond, ne adjam fel, harcoljak kettőnk szerelméért. Mesélt a nehéz
gyerekkoráról, arról, hogy az édesanyja meghalt, az apja pedig nem foglalkozott
vele, ezért nevelte ő kicsi kora óta. Mesélt néhány csínytevéséről, aminek
hallatán melegség járta át a testem, és elképzeltem a kicsi Lisette-et, ahogy
lázadást szervezett a suliban, amiért el akarták az egyik barátnőjét tanácsolni,
és addig tűntettek az iskolatársaival, amíg a lány ott maradhatott velük.
Elképzeltem, ahogy bosszúból levágta annak a lánynak a babájának a haját, aki
szemétkedett az unokatestvérével, és hogy megmentett mindenféle állatot a
legapróbb gyíkoktól kezdve az erdőben tévelygő rókákig.
A
nagyi említette, hogy este bál lesz, amire Lisette eddig még sosem ment el, de
minden vágya az volt, hogy a szeretett fiúval keringőzhessen ezen az eseményen,
még ha ezt nem is vallotta be. Elhatároztam, hogy nem várom meg, amíg hazajön,
hanem csak este fogok visszatérni, addig hagyom, hogy elkészüljön, és magára
varázsolja azt a ruhát, amit az asszony saját kezűleg készített neki. Lisette
mindenben gyönyörű, de ebben a darabban olyan, mint egy festmény, amit az
istennők tiszteletére vittek vászonra. Láttam, mennyire örül a virágnak, amit
az ajtó előtt hagytam, de nem reménykedtem abban, hogy forró csókkal fog
üdvözölni, és hogy percekig nem fog elereszteni. Legszívesebben hagytam volna a
bált, hogy kettesben lehessek vele, de nem akartam megfosztani ettől az
élménytől. Ráadásul még nekem sem volt szerencsém ilyet átélni, úgyhogy
örömmámorban öleltem őt egész este, miközben egy pillanatra sem hagytuk abba a
táncot. Nem beszéltünk, csak elvesztünk egymás tekintetében, és a kelleténél
gyakrabban talált a szánk a másikéra, de nem volt szükség szavakra ahhoz, hogy
érezzem, Lisette igazán boldog. Ezúttal nem játszott szerepet, nem látszott
rajta, hogy bármelyik percben elrohanhat kétségek közt hagyva, nem tűnt úgy,
hogy ezután valaha el akarna engedni, és újra messzire taszítani magától. Még
nem tudtam teljes mértékben hinni abban, hogy ez tényleg megtörténhet, hogy mi
ketten tényleg járhatunk, és olyan normális pár lehetünk, mint Ethan és Becky,
de ahogy múlt az idő, annál biztosabb lettem abban, hogy nem álmodom, és a
hercegnőm nem fog köddé válni éjfélkor.
–
Ne haragudj, hogy ide hoztalak, de azt szeretném, ha Ricky ismerne téged… Ricky
volt az első barátom, akibe szerelmes voltam. Nem úgy, mint beléd… Komolyan
Lucas, úgy sosem szerettem senkit, mint téged; a Rickyvel való kapcsolatom egy
tini szerelem volt, ami nem hasonlítható ahhoz, amit most érzek… – Elpirul, és
lesüti a szemét, én pedig az egész mondandójából csak annyit fogok fel, hogy
először mondta azt nekem, hogy szeret. Hogy úgy szeret, mint még senkit, ezért
örömömben szeretnék táncra perdülni, és világgá kürtölni, hogy az univerzum legszebb
és legédesebb lánya szerelmes belém, de a helyszín nem passzol túl áradó
boldogságomhoz. Hirtelen belém csap a felismerés, hogy egy temetőben vagyunk,
annak a fiúnak a sírjánál, aki Lisette első barátja volt, és ez a felismerés
jéggé dermeszt. – Autó balesete volt, és mindig magamat hibáztattam azért, mert
meghalt. Mert nem tudtam neki segíteni, nem mentettem meg, és megfogadtam, hogy
senki sem léphet a helyébe. De aztán jöttél te, és mindent fenekestül
felforgattál. Amikor visszajöttem ide, ugyanolyan bűntudat gyötört, mint
azelőtt, de a nagyi arra bátorított, hogy ne féljek a szerelemtől. Azt mondta,
kezdjek új életet azzal a fiúval, akivel ma este találkozni fogok a bálon…
Várjunk csak! A nagyi tudott rólad? Tudta, hogy ideutaztál, és hogy el akarsz
kísérni a bálba?
–
Igen. Délelőtt beszélgettem vele, de ne haragudj rá, amiért a cinkosom volt,
jó? És… sajnálom… Sajnálom, hogy Ricky meghalt, de nem te tehetsz róla, bonita.
Én abban hiszek, hogy a sorsunk meg van írva, és ha nem abban az autó
balesetben halt volna meg, akkor elütötte volna egy busz vagy lelőtte volna egy
bűnöző az utcán. Ne hibáztasd magad, és engedd meg, hogy feloldozzalak a
bűntudat alól, amit nem kéne érezned. Engedd meg, hogy az lehessek, aki
elfeledteti veled a múltat, aki mellett nem számít, hogy mi fog történni a
jövőben, csak az itt és most érdekeljen. Csak te meg én, szerelmem. – Hagyja,
hogy olyan sokáig és olyan lassan csókoljam, amíg a térde össze nem csuklik a
nagy intenzitású érzelmek áradatától, és a karjaimba omolva azt nem
ismételgeti, hogy sose hagyjam el, bármit tesz vagy mond. Mintha arra kérne,
hogy védjem meg őt önmagával szemben, de ha erre van szüksége, örömmel
teljesítem a kívánságát. Megteszek mindent, hogy egyetlen olyan pillanat se
következhessen el, amikor megfordul a fejében, hogy talán jobb lett volna nemet
mondania. Rájövök, hogy minden, amit eddig tett, Ricky miatt volt. Azért akart
távol tartani magától, mert megfogadta neki, hogy nem lesz más, akit szeretni
fog. Talán a Nirvanában is azért kezdett dolgozni, mert abban reménykedett, ott
úgysem fog rátalálni a szerelem. Megnyugszom, amiért a kirakós darabkái lassan
összeállnak a fejemben, és örülök, hogy nem súlyosabb dolog miatt nem akart
velem Lisette járni. Nyilván hatalmas trauma lehet egy fiatal lánynak, ha
elveszít valakit, aki nagyon sokat jelentett számára; ha Aliciával történt
volna ilyen, biztosan hasonlóképpen reagáltam volna, mert bár sosem voltam
szerelmes belé, nagyon erős szálak fűznek hozzá. De minden tragédia emlékké
fakul, ha eltelik a megfelelő mennyiségű idő, és ha találsz valakit, akiért
megéri folytatni, akiért megéri küzdeni, és csak reménykedni tudok benne, hogy
Lisette-nek én leszek az, akiért érdemes az életet választania, akivel nevetni
és szórakozni akar, akit addig csókolna, amíg a nap felkel, aztán ismét lemegy.
Heves
csókjaink közepette észre sem vesszük, hogy sötét fellegek gyülekeznek
fölöttünk, és kisvártatva szakadni kezd a hó, mi több, óriási hóvihar támad.
Perceken belül olyan vastag takaró keletkezik a földön, hogy alig bírunk menni,
ráadásul a sötétben szinte semmit sem látunk. A vihar ágakat csap az arcunkba,
és azért fohászkodom, ne történjen nagyobb baj, mert nem tudom, mi lesz velem,
ha Lisette-et elragadja tőlem az ég, amikor végre boldogan élhetnénk. Paranoid
oldalam felteszi a kérdést, miszerint nem így akar-e üzenni az ég, hogy mi
ketten soha nem lehetünk egymáséi, de sietősen elhessegetem magamtól az idegölő
gondolatot. Szerencse, hogy Lisette ismeri a környéket, mert ha egyedül lennék
itt, tutira a vesztemet okozná a tomboló vihar. Nem messze a temetőtől van egy
panzió, ami alapból pár percnyi sétára lenne, de így fél órába telik, mire
odaverekedjük magunkat. Fáradtan rogyok le az első fotelre, ami a szemem ügyébe
kerül, és annyira fázom, hogy nem bírom leállítani a fogam szüntelen vacogását.
Sokan gyűltek össze a panzió előterében, úgy látszik, mindenki ide menekült be
a túlélés reményében, és egyre többen jönnek. Lisette aggodalmasan huppan le
mellém, és a kezemet kezdi szorongatni. Furcsa arckifejezéssel mered maga elé,
amit nem tudok megfejteni, de annak tulajdonítom be, hogy megrázta az a
gondolat, hogy odaveszhettünk volna a hirtelen támadt havazásban. Gyengéden a
hajába csókolok, és magamhoz húzom, hátha összebújva kevésbé fogunk
fagyoskodni.
–
Krízis helyzet állt elő, de kérem önöket, ne aggódjanak. Meglehet, hogy napokig
nem tudjuk majd elhagyni a panziót, de amíg itt vagyunk, nem érhet baj. Lent az
alagsorban van két nagy termünk, az egyikben szállásoljuk el a nőket, a
másikban a férfiakat, illetve azok, akik egy párként érkeztek, igénybe vehetik
a szobáinkat. – A panzió tulajdonosa folytatja a megnyugtatásunkra szolgáló
beszédét, majd az ide érkezők csoportokba verődve kezdenek el a számukra
kijelölt hely felé szállingózni. – Önök egy párt alkotnak, vagy külön óhajtanak
megszállni az alsó részlegen? – kérdezi a tulaj, amikor ránk kerül a sor.
Semmit nem mondok, Lisette-re hagyom a döntés jogát. Rá se merek nézni, mert
nem akarom befolyásolni a választásban, pedig a szívem azért könyörög, hogy a
közös szobát jelölje meg.
–
Egy pár vagyunk – ejti ki olyan természetességgel a hangjában, mintha nem most
először tették volna neki fel ezt a kérdést. Mintha mi sem lenne annál
világosabb, hogy ő meg én együtt vagyunk. Mosolyogva fogja meg a kezem, és
veszi át a kulcsot a férfitól, aki még egyszer nyugalomra int minket. Felfelé a
lépcsőn izgatottsággal vegyes idegesség kerít a hatalmába, mert gőzöm nincs
róla, hogy mit fogunk abban a szobában csinálni. Talán nem jó ötlet, hogy az
első napon, amikor összejöttünk, közösen fogunk aludni, de belehaltam volna, ha
Lisette a nők részlegét választotta volna.
Kezdetben
nem kicsit feszengünk, ahogy a szemünk elé tárul a hatalmas franciaágy, ami a
szoba közepén terpeszkedik. Lichával számtalanszor aludtam együtt, de
Lisette-tel egészen más lenne. Hogy leplezzem a zavaromat, lemegyek a
recepcióra, hogy szerezzek némi harapnivalót, és közben mély lélegzeteket
veszek, hogy lehűtsem arcom forróságát. Mire visszatérek, Lisette bekapcsolta a
tévét, és látszólag lazán, keresztbe vetett lábakkal és karokkal fekszik az ágyon,
nagy érdeklődéssel meredve a képernyőre. Mellé telepedem, és gyorsan falatozni
kezdjük a nachost, amit gyakran egymás szájába adunk. A kezem néha megremeg,
amikor a sajt szószba mártom a tortilla chipset, és ennek az lesz a
következménye, hogy bénázásom eredményeképp a szósz nagy része egyenesen a
pólómra borul. Nevetve próbálom egy szalvétával dörzsölgetni a foltot, ami
egyre nagyobb lesz, és igyekezetem ellenére egyre jobban szétkenődik. Lisette a
felsőm széléhez nyúl, és lágyan azt mondja:
–
Vedd le, kitisztítom azt a foltot. Reggelre megszárad. – Tétován lehúzom
magamról a ruhadarabot, és mint egy szégyenlős szűzlány magamra terítem a
takarót, hogy elfedhessem félmeztelenségem. Nem vagyok olyan kigyúrt, mint
Tomi, és lenyűgöző tetkókkal sem rendelkezem, mint Ethan, szóval nincs sok
látnivaló a felsőtestemen. Abban nem kételkedem, hogy jóképű vagyok, de ruha
nélkül nem szívesen mutatkozom, mert előhozza a hiányosságaimat. Bezzeg
Lisette… Ő ruha nélkül még gyönyörűbb… Volt szerencsém látni a Nirvanában egy
szál fehérneműben… Apropó, Nirvana… Azzal kapcsolatban egy szót sem mondott.
Pedig ha járunk, akkor nem titkolózhatunk egymás előtt semmilyen téren.
Mindegy, lesz még időm ezen rágódni, most inkább fülelek, mert hallom, hogy
Lisette nemcsak a vizet folyatja a fürdőben, hanem valakivel telefonon kezdett
csevegni. A lányos vihorászást hallva biztos vagyok benne, hogy Beckyvel
pusmog, ezért még jobban hegyezni kezdem a fülem. Annyit sikerül elkapnom, hogy
arról áradozik, milyen csodálatos volt a bál, és hogy olyan volt, mint a
filmekben, és nagyon boldog, hogy velem élhette át ezt az estét. Aztán kérdez
valamit, amit nem értek, ráadásul az én mobilom is megcsörren, úgyhogy fel kell
függesztenem a hallgatózást egy darabig. Hm, vajon mit akarhat tőlem Ethan?
–
Hallom, elég jól haladsz, haver! Öt perce vagytok együtt egy panzió szobájában,
és te máris félmeztelen vagy. Ugye direkt öntötted magadra azt a fránya sajt
szószt?
–
Te honnan tudsz erről? Nem elég, hogy a csajok kibeszélnek, még te is
csámcsogsz rajtam?
–
Jaj, ne legyél már ennyire mimóza! Egyébként, örülök, hogy végre meghódítottad
a kicsikét. Úgy hallom, nagyon boldog, legalábbis Beckynek ezt mondja, és nem
hinném, hogy neki hazudik. Szóval? Tervezel valamit az éjszakára? Figyelj,
szerintem eszeveszettül romantikus, hogy össze vagytok zárva, miközben kint
tombol a hóvihar, tisztára, mint egy drámában.
–
Mégis mit kéne terveznem? El sem tudod képzelni, milyen kényelmetlenül érzem
magam. Túl gyors lenne, ha ma… Nem akarom őt elijeszteni, és ki sem szeretném
használni az alkalmat, mert ha nem zúdult volna a hó a városra, akkor most ő
otthon aludna az ágyában.
–
De Lisette egy vérmes, belevaló maca. Mi van, ha pont az nem fog neki tetszeni,
ha sokáig váratod? Még az is lehet, hogy a végén ő fog kezdeményezni, de legyél
tökös, kérlek!
–
Te és Becky mikor… érted… mikor csináltátok először?
–
Mi? Mi már az első alkalommal, amikor nálam aludt. És hát tudod… Azóta minden
éjjel rám mászik, mert egyszerűen képtelen ellenállni a belőlem áradó
vonzerőnek.
–
Hogy te mekkora kamugép vagy! Még egyszer sem voltatok együtt, igazam van?
–
Kapd be, Davila! De Becky más. Ő csak egy törékeny kislány.
–
Lisette sem egy könnyűvérű ribanc, ahogy azt te gondolod.
–
Várj, közvélemény kutatást tartok. Srácok, Lucas megdöngesse Lisette-et az első
közösen töltött éjszakájukon? Seyong azt mondja, semmiképp, Tomi meg azt, hogy
bárki mást, csak Lisette-et ne. Na, most már tudod, hogy mit csinálj? Remélem,
tudtunk segíteni.
–
Ja, baromira! Mindegy, leteszem, mert úgy hallom, Lisette is befejezte.
Legyetek jók!
A
párna alá rejtem a mobilom, és úgy teszek, mintha szörnyen érdekes dolgokat
művelnének a tévében, amin nagyokat kell nevetnem. Lisette furcsán néz rám,
mire leesik, hogy éppen egy tragikus jelenetet mutatnak, amin inkább sírni
lenne illendő. Ezzel mit sem törődve mellém kucorodik, és hamar elvonja a
figyelmemet a képernyőről. Csókolózni kezdünk, és egyikünket sem érdekli a
háttérben zümmögő készülék, vagy a nachos maradéka, amit a földön hagytunk.
Nincs szükségünk se kajára, se filmre ahhoz, hogy jól érezzük magunkat, csak
egymás társaságára. Végül is, olyan régóta vártunk már erre! Amikor lehúzza
rólam a takarót, megint rám tör a szégyenlősség, amit annyira cikinek tartok.
Szörnyű, hogy semmi nem ragadt rám a bátyáim nagyfokú önbizalmából. Sokszor
voltam azon a véleményen, hogy nem akarok hasonlítani rájuk, de most mégis
szeretnék csak egy kis időre valamelyikük bőrébe bújni. Ők egy pillanatig sem
tétováznának azon, hogy együtt legyenek Lisette-tel vagy sem; mostanra talán a
második meneten is túl lennének. Na de, nekik nem is lesz soha normális, tartós
kapcsolatuk, én viszont ilyenre vágyom. Jaj, annyira kiakadok saját magamtól! A
karjaimban tarthatom álmaim nőjét, én pedig megint nem vagyok másra képes,
minthogy az élet nagy dolgain elmélkedjek. Át kell magam adnom a pillanatnak,
csak akkor szabadulhatok meg a rám telepedő kérdések sokaságától. Egyszerűen
csak szeretnem kell őt, ennyi a képlet; a többit megoldja az élet. Ezzel a
mélyenszántó gondolattal teljes egészében ledobom magamról a takarót, és olyan
birtoklón kezdem csókolni Lisette-et, ahogy addig még soha. Élvezem, hogy a
keze a mellkasomon, majd a hátamon barangol, és nem agyalok azon, hogy milyen
jó lenne, ha több izommal lennék megáldva, vagy hogy neki vajon milyen típusú
pasik jönnek be. Ha itt van velem, az nyilván nem véletlen. Én persze inkább
szorosan ölelem őt, nehogy rossz helyre tévedjen a kezem, mert jelenleg sem
tudom eldönteni, hogy tovább merjek-e merészkedni a kelleténél. Akarom őt, de
azt nem szeretném, hogy tolakodásnak vegye, ezért megmaradok az ártatlan, de
annál tüzesebb csókok szintjén.
–
Ideje aludni – mondom fáradtan, mert igazság szerint eléggé kivett belőlem a
repülő út, aztán meg a viharban való mászkálás, a sok izgalomról nem is beszélve.
Lemászom az ágyról, és megágyazok magamnak a földön. Azért jutottam erre a
döntésre, mert nem akarok úgy járni, mint legutóbb Aliciával. Kínos lenne, ha
Lisette-tel is megismétlődne, inkább választom a biztonságos elszeparálódást. Ő
nem szól semmit, csak lekapcsolja a tévét, és némán bebújik a helyére.
Hallgatom egy darabig egyenletes lélegzését, majd engem is elnyom az álom.
Hajnalban
arra riadok fel, hogy Lisette remegve mászik be a takaróm alá, és oltalomra
vágyva simul a karomba. Azt mondja, gyakran vannak rémálmai, és olyankor mindig
az unokatestvérénél keresi a vigaszt, legalábbis amikor Santiagónál nem
tartózkodik valamilyen lány. Az álom egy-kettőre kimegy a szememből, és sokkal
inkább vágyom az ajkaira, mint az unalmas alvásra. Mintha a gondolataimban
olvasna, vagy egyszerűen csak ő is erre vágyik, száját lassan az enyémre
helyezi, és ezúttal ő irányítja a csókot. Annyira beleéli magát, hogy nem
sokkal később már rajtam fekszik, én pedig egyre kiszolgáltatottabbnak érzem
magam. Amikor már nem tudok parancsolni a kezeimnek, beszöknek Lisette pólója
alá, és végigsimítanak a hátán. A lány megborzong, és megkönnyebbülve sóhajt
fel, mintha többet szeretne érezni. Tudom, hogy nem szabadna, de ha elkap a
gépszíj, nehéz lenne leállni, úgyhogy belemarkolok a fenekébe, és ő továbbra
sem húzódik el tőlem. Arra mégsem tudom rávenni magam, hogy megszabadítsam a
ruháitól, de némi fülledt csókcsata után azt veszem észre, hogy ő maga dobja le
a felsőjét. Először megijedek; mi van, ha a táncosnő énje dolgozik benne, ha az
az oldala vette át az uralmat felette? Én Lisette-tel akarok lenni, nem pedig a
Hableánnyal, nem azért, mert ez a feladata, hanem szerelemből. De amikor a
szemébe nézek, gyengédséget látok, és vágyat, ami csak nekem szól. Nem egy
kliensnek, nem egy olyan embernek, akit még sosem látott azelőtt, hanem nekem,
a barátjának, a szerelmének.
–
Lucas, én még soha… – Elharapja a mondat végét, de tökéletesen értem, mire
céloz. És önző módon legszívesebben felkiáltanék örömömben, mert őszintén
szólva mindig is attól rettegtem, hogy akarata ellenére le kellett feküdnie
néhány klienssel. Akkor is szeretném, akkor is ő lenne a barátnőm, de annak
tudatában, hogy azokkal az idegenekkel nem tett semmit, egy csapásra megszáll
az önbizalom, és ezennel semmitől sem visszariadva veszem le róla az utolsó
ruhadarabot is, ami eddig testét fedte. Sokáig bámulom, mert annyira gyönyörű,
hogy lebénít a tudat, hogy ez a szépség perceken belül az enyém lesz, és hogy
ezután bármikor az enyém lehet. Aztán ott csókolom, ahol csak érem, és nem
kapkodok el semmit. A hó miatt úgyis napokig be leszünk ide zárva, úgyhogy
tengernyi idő áll a rendelkezésünkre. Szerelmes vagyok… Csak erre tudok
gondolni, amikor testünk eggyé válik, és egy örökkévalóság múlva válik csak
szét, hogy utána újból egyesülhessen.
***
Hatalmas
vigyorral fekszem az ágyon, miközben hallgatom, hogy Lisette milyen
csodálatosan énekel a zuhany alatt. Milyen jó, hogy nem csak a fürdőben
csillogtatja meg az énektudását, hanem az egész világ ismerheti angyali
hangját. Elbűvölve nézegetem a selfie-t, amit a reggelinél csináltunk. Olyan
elragadó rajta, rólam meg lerí, hogy négy méterrel a föld felett járok.
Hirtelen ötlettől vezérelve rákattanok a képre, és elküldöm a fiúknak. Persze
mindegyik rögtön reagál, mindenki a saját maga stílusában, ahogy már
megszokhattam.
Ethan:
Neeeeeeee, hát csak megtetted! Ne is
tagadd, messziről le lehet olvasni az arcodról.
Seyong:
Azért remélem, legalább védekeztetek. Mr.
L szívrohamot kap, ha azzal a hírrel állítasz haza, hogy nagypapi lesz. Bár
szerintem egy 4TUNE bébi nagyon cuki lenne. Amúgy gratula! Lehetek a második gyerek
keresztapja? Mert az elsőé gondolom, Tomi lesz.
Tomi:
Keresztapa? Én? Maximum a maffia élén. Szóval
csak sikerült a hálójába sétálnod annak a k*rvának. Legalább jól használta a
száját? (és nem, nem a csókra gondolok)
Lucas:
Lisette a barátnőm. Minden téren
tökéletes, és igen, lehetsz a második gyerekünk keresztapja, Seyong. Legalább
hármat akarunk, már beszéltünk róla reggelinél. Tomi, ha még egyszer csúnya
szavakkal illeted a barátnőmet, páros lábbal rúglak ki a szobánkból, világos?
Ethan, remélem, nemsokára a te időd is eljön, és egy hasonló elégedett képet
fogsz küldeni:-P
Vacsoránál
egy olyan emberbe botlunk, akire egyikünk sem számított. Nagyban falatozunk,
ábrándozva összeérintjük a kezünket az asztal alatt, miközben a gyertya
pislákoló fényét bámuljuk, amikor Lisette vállát megérinti egy idősebb férfi.
Először megijedek, hogy akar tőle valamit, de jobban megvizsgálva, a barátnőm
szakasztott mása a fickónak. Lisette riadtan fordul hátra, és szemei
elkerekednek, amikor tudatosul benne, hogy kivel sodorta össze a sors.
–
Apa? Hogy kerülsz te ide? – pislog zavartan, és látszik rajta, hogy
kényelmetlenül érzi magát. A férfi ellágyuló tekintettel mér végig minket,
amitől feláll a szőr a hátamon. Valamiért olyan kellemetlen az egész szituáció,
ezenkívül szokatlan is. Az apák általában beverik a lányuk pasijának képét, eltiltják
tőle a lányukat, és ezerévnyi szobafogságra ítélik a szemük fényét, hogy semmi
esetre se tudjon találkozni a fenyegetést jelentő alakkal. Ő viszont olyan
kedvesen mosolyog rám, mintha régóta ismerne, sőt, kedvelne is.
–
A közelben jártam, amikor lecsapott a vihar. Annyira örülök, hogy látlak,
kicsim. Ő a…?
–
A barátom, Lucas. Apa… ülj le közénk, vacsorázzunk együtt, ha már így alakult.
– mondja Lisette, bár tudom, hogy nem lehet túl boldog, amiért találkozott az
apjával. Hiszen ez az ember elhagyta, mégis olyan közvetlenül viselkedik a
lányával, mintha nem követett volna el hibát annak idején. Mielőtt leülne,
körülnéz, és most először vélek felfedezni némi zavart a vonásain. Valakit
keres a szemével, és mikor megtalálja, int neki, hogy csatlakozzon hozzánk.
–
Drágám, ő… a második feleségem, Julieta. – A nő kedvesen mosolyog, és Lisette
vonakodva elfogadja a felé nyújtott kezet. Biztosan tudta, hogy az apja újra
házasodott, mert egy ilyen kis faluban a falnak is füle van, de ez a helyzet
egyáltalán nem lehet könnyű neki. A nagymamája azt mondta, azért hagyta el
Lisette-et az apja, mert nem bírta feldolgozni imádott felesége halálát. Úgy
látszik, a megfelelő idő elteltével a férfi tovább tudott lépni, csak sajnos
nem lehet kitörölni azokat az éveket, amikor Lisette-nek apa nélkül kellett
felnőnie. Magamban hálát adok az égnek, amiért a mama és a papa is élnek, és
amiért olyan csodálatos házasságot tudhatnak a magukénak, amit remélem, mi is
fogunk Lisette-tel. Alig várom, hogy hazavigyem őt, és méltóképpen bemutassam a
családomnak, mert az nem számít, hogy egyszer már futtában találkoztak vele.
Elképzelem, hogy főznek valamit a mamával, amíg rólam csacsognak. A mama
elmesélné minden cikis, gyerekkori sztorimat, Lisette pedig a fellépéseinkről
meg a sulis napokról számolna be. Közben a papa megjegyezné, hogy nála jobbat
nem választhattam volna, a tesóim pedig szétirigykednék magukat, amiért az ő
béna kisöccsük megfogta az Isten lábát azzal a lánnyal, aki nekik csak a
sógornőjük lehet.
–
Mindkettőtök pályafutását követjük. Amikor megláttuk a duettetekhez készült
klipet, annyira drukkoltunk, hogy a valóságban is legyen köztetek valami.
Érezhető volt köztetek a kémia, és annyira helyesen mutattok együtt –
lelkendezik Julieta, miközben Lisette és az apja úgy nézik egymást, mintha
olvasnának a másik gondolatai között. A vacsora után a férfi engedélyt is kér
arra, hogy beszélhessen néhány percet négy szem közt a lányával, mire kérdőn
nézek Lisette-re. Nem akarom, hogy olyat tegyen, amit nem szeretne, és erről
még nyomatékosabban biztosítom, amikor megszorítom a kezét. Visszaszorít, ezzel
jelezve, hogy minden rendben lesz, és egy futó csók után eltűnik az ebédlő
ajtaja mögött.
Másnap
kellemetlenebb látogatónk támad Lisette apjánál. Délután a szalonban
bowlingozunk, amikor egy enyhén ittas alak hátulról Lisette derekára helyezi a
kezét, és vészesen közel hajol az arcához. Se szó, se beszéd megnyalja a fülét,
amitől bennem elpattan a húr, és gondolkodás nélkül lendítem az öklöm az
arcába. A férfi úgy röhög fel, mintha meg sem kottyant volna neki az ütés, és
keze ismét Lisette körül kezd mozgolódni. Rácsap a fenekére, és olyan
hangnemben szólal meg, mintha Lisette az ő tulajdona lenne, és én lennék a
kívülálló, nem ő.
–
A kis Hableány elfelejtette, hogy milyen jól szórakozott a nagy Cápával?
Életem, nem mondod, hogy lecseréltél egy ilyen nyikhaj kölyökre? Na gyere,
mutasd meg a papának, hogy mit tudsz! Annyi ékszert kapsz tőlem, hogy gyémántba
borulva fogod elhagyni a helyet. Ez illik hozzád. Ez a gyerek egy darab
nyakláncot nem tudna neked venni, én viszont tízet is adhatok. Na futás, ha nem
akarod, hogy elnáspángoljalak. – Újra megütöm, és annyira elvakít a harag, hogy
addig nem vagyok képes leállni, amíg a biztonsági őrök le nem szednek a perverz
alakról. De nem elégszenek meg ennyivel, elvezetnek, és mivel a rendőrségre nem
tudnak bevinni, ott tartanak a panzió egyik termében elzárva. Hiába mondom
nekik, hogy az a fószer inzultálta a barátnőmet, azért támadtam rá, nem
törődnek vele. Basszus, Lisette-ről még itthon is tudják, hogy milyen munkát űz
Los Angelesben. Vajon a nagymamája is tudja? Ezt erősen kétlem. Ez az ember
biztosan véletlenül keveredett ide, mindenesetre jól felforgatta a lelki
békémet. Minden olyan tökéletes volt itt a világtól elzárva a barátnőmmel.
Minden éjszaka szerelmeskedtünk, napközben játszottunk, nagyokat ettünk,
ittunk, és cseppet sem vágytunk vissza a nagyváros idegesítő mindennapjaiba.
Ahol folyton próbálnom kell, és ahol mindig történik valami, ami megzavarja a
nyugalmat. De úgy tűnik, a nyugalmat ezen az idilli helyen is meg tudják
zavarni, pedig olyan érzetem volt, mintha nászúton lennénk Lisette-tel. Miért
kell mindig történnie valaminek, ami beárnyékolja a boldogságunkat? De az
biztos, hogy nem maradhatok itt, mert mi van, ha az az állat kihasználja a
távollétemet, és megkörnyékezi Lisette-et? Lehet, hogy hibázott, amikor
sztriptíz táncosnőnek állt, de nem fogom megengedni, hogy egyetlen tévedése
miatt tönkretegyék az olyan barmok, akik azt hiszik, csak azért, mert egyszer
látták őt táncolni, uralkodhatnak rajta, és parancsolhatnak neki. Nem vagyok
szuperhős és túlságosan erős sem, de muszáj lesz kitalálnom valamit.
Az
ajtó zárva van, viszont az ablakot ki tudom nyitni. Csakhogy kint még mindig
elég nagy a hó, bár annál mindenképpen jobb lenne odakint lenni, minthogy az a
szemét elkapja Lisette-et, amíg én idebent rohadok. Erőt veszek magamon, és
szélesre tárom az ablakot. Vakmerően kiugrom, de nem a magassággal van a baj,
hiszen az kábé egy méter csupán, hanem a hóval, ami magasabban húzódik, mint az
ablak párkánya. Mivel nincs rajtam meleg ruha, rögtön vacogni kezdek, és halált
megvető bátorsággal vágok neki az útnak, ami a szobánk ablakához vezet.
Erkélyről erkélyre kapaszkodom, és hamarosan megérkezem ahhoz, ami a mi
szobánkból nyílik. Az ablakon belesve látom, hogy Lisette annak a fickónak táncol
egy szál szoknyácskában és melltartóban, és a rám törő méregtől elvesztem a
fejem, és vele együtt az egyensúlyomat is. Az erkély korlátja végig jeges volt,
úgyhogy csoda, hogy eddig bírtam kapaszkodni. Elég egy pillanat, amíg nem
figyelek oda, megcsúszik a kezem, és túl késő már a rács után kapni, ami egyre
távolodik az utána nyúló ujjaimtól.
***
Sajgó
végtagokkal és magas lázzal fekszem a panzióban kapott szobánkban. Lisette
egyfolytában mellettem van, és annyira zaklatottnak tűnik. Keze meg-megrándul,
mintha csinálni akarna valamit, de ellenáll a kísértésnek. Patakokban folynak a
könnyek végig az arcán, és azt ismételgeti, hogy „meg kell tennem, meg kell
tennem”. Fogalmam sincs, mire céloz, de olyan jó lenne, ha nem aggódna ennyire.
Nem történt túl nagy bajom, mert a puha és vastag hótakarónak köszönhetően nem
tört el semmim a zuhanás során. Azt nem mondom, hogy nem sajognak a végtagjaim,
és hogy nem érzem úgy, mintha haldokolnék a nagy láz miatt, de túl fogom élni.
Hiszen itt van a legtökéletesebb motiváció, akinek a kedvéért nem fogom hagyni,
hogy elragadjon a halál. Másnap mégis olyan, mintha még rosszabbul lennék. Alig
bírok magamnál lenni, csak néhány percre vagyok képes nem elveszteni az
eszméletemet. Abból, amit hallok, az orvosok sem kecsegtetnek túl sok jóval, de
nincs időm ezen rágódni, mert a gondolataim rögtön szertefoszlanak, és újra
magába szippant a leküzdhetetlen sötétség.
A
következő nap viszont olyan vagyok, mint akit kicseréltek, amikor magamhoz
térek. Értetlenkedve nézek körül, mire meglátom, hogy Lisette fekszik sápadtan
mellettem, homloka tüzel a láztól, és szemmel láthatóan nincs tudatánál. A
francba! Megfertőztem őt! Miért nem különítettek el, ha tudták, fertőző a
betegségem? Rárontok az orvosokra, de azok csak sejtelmesen hallgatnak. Fel-alá
járkálok a szobában, mint egy karmaitól megszabadított oroszlán, aki nem tud
többé szembe szegülni a vadásszal. Egy percre sem mozdulok el Lisette mellől,
és megfogadom, ha valami baja lesz, nem térek vissza L. A.-be. Ha elveszítem
őt, temessenek mellé, mert nélküle nem vagyok hajlandó tovább élni. A
nagymamája óránként érdeklődik telefonon az unokája hogy léte felöl, és Lisette
apja is aggodalmas képpel jön be néha a szobánkba. Miért van olyan érzésem,
mintha ők tudnának valamiről, amit én nem tudok? Mintha valami titok lappangana
a történtek körül, amiről az egész falu tud rajtam kívül. Mr. L is felhív, és
közli velem, hogy küldet egy helikoptert, ami kivisz minket arról az átkozott
helyről. Ez előbb is eszébe juthatott volna, de nem kezdem el őt is szidni.
Megköszönöm a felajánlást, és amikor visszamegyek Lisette-hez, hogy összeszedjem
a holmiját, látom, hogy az ágyon üldögél, és bár nem tűnik teljesen
egészségesnek, annál sokkal jobban fest, mint pár órával ezelőtt volt. Létezik,
hogy csoda történt? A zuhanáshoz képest én is gyorsan épültem fel, és a
riadalom ellenére, ami összeszorította a szívemet, Lisette sem nyomta túl
sokáig betegen az ágyat. Annak ellenére, hogy jobban van, szomorúan néz rám, de
mielőtt bármit is mondhatna, elhallgattatom egy csókkal. Biztosan meg akarta
magyarázni, amit az a férfi mondott neki, vagy amit az ablakon át láttam, de
nem engedem, hogy az utolsó pár óránk semmibe vesszen. Miután elmondom neki,
hogy nemsokára visszamehetünk Amerikába, óvatosan végigfektetem az ágyon, ahol
annyi örömben volt részünk az elmúlt napokban, és utoljára szerzek magunknak
egy életre szóló emléket. Nem hagyom, hogy túlságosan megerőltesse magát,
megkérem, hogy ne mozogjon, majd én gondoskodom mindenről. Olyan hosszúra
nyújtom a boldog pillanatokat, hogy Lisette-et többször is magával ragadják a
gyönyör hullámai, én pedig a végén megsemmisülve robbanok fel a karjaiban. Újra
minden tökéletes, újra a helyére került minden darabkája az életünk
kirakósának. Visszatértek a színek, és Lisette szívverését hallgatva úgy érzem,
révbe értem.
–
Lucas, megjöttünk! Gyertek, megmutatom a tetőre vezető utat, ott landolt a gép.
–
Basszus, ez Mr. Lance! Ez annyira kínos! – kuncog Lisette a nyakamba. A
nevetése ragadós, és hamarosan a könnyem is kicsordul, annyira magával sodor a
belőle áradó jókedv.
–
Minden rendben van odabent? – kérdezi kissé aggódva producerünk, mire még
jobban kezdünk nevetni. Összeszedem magam, és kikiabálom neki, hogy adjon pár
percet, és megyünk, majd berohanok a fürdőbe, hogy lezuhanyozzak az indulás
előtt. Lisette követ, és a fürdés heves csókokba torkollik. Ó, hogy mennyire
folytatnám, de nem akarom túlságosan megváratni a stábot. Végighúzom a kezem
Lisette combjai közt, mire a mellkasomba nyög, én pedig nem lehetek annyira
gonosz, hogy ne repítsem még egyszer a mennyekbe a gyönyörű barátnőmet. Az
ujjaim olyan gyorsan járnak, mint egy profi zongoristának, ezzel csodás
hangokat csalva ki élő hangszeremből.
–
Ember, gyertek már! Idefagyunk, baszki! – dörömböl Tomi közvetlenül a
fürdőszoba ajtaján. Szóval nem szégyellt engedély nélkül bepofátlankodni a
szobánkba. Lisette összerezzen barátom hangját hallva, de a fülébe suttogom,
hogy ne törődjön semmivel, csak mi ketten számítunk. Erőteljesen megcsókolom,
mielőtt arcát a nyakamba fúrja, hogy úgy fojtsa el a sikolyt, ami sokadjára
szakad fel belőle, amióta a panzióban tartózkodunk.
–
Odaköltözöl hozzám a hotelbe? – kérdezem, mialatt finom anyagú törölközőbe csavarom.
–
Igen – suttogja csillogó szemekkel. Tomi ezt a pillanatot választja, hogy
végleg ránk törje az ajtót, és hogy egy idegesítő vigyorral az arcán bemásszon
az intim szféránkba.
–
Örülök, hogy ilyen jól szórakoztok, galambocskáim. Szeretnétek, hogy
biztosítsunk számotokra egy magán fülkét a gépen, ahol kedvetekre
játszhatjátok, a nyuszit, aki egy percre se bír leállni?
–
Ne legyél már ilyen tahó, Tomi! Én annyira örülök nektek! – ugrik Becky Lisette
nyakába.
–
Te be ne gyere, Ethan! És te is húzzál innen kifelé, Tomi! Nem akarom, hogy a
barátnőmet stíröljétek. – Mielőtt Tomi megjegyezhetné, hogy ő már törölköző
nélkül is látta a barátnőmet, nevezetesen fehérneműben, taszítok egyet rajta,
hogy az ajtón kívülre kerüljön. – És minek jöttetek el mindannyian? Elég lett
volna a helikopter.
–
Mert szeretünk, te hálátlan dög! – kiáltja Tomi, és kihallom a hangjából a
sértettséget. Igaza van, hiszen én is ott voltam, amikor Ethan elment
visszahódítani Beckyt. Boldogsággal tölt el, hogy ennyire összetartó banda
részese lehetek, és kettesben hagyom a lányokat, hogy jól megölelgethessem kint
ácsorgó csapattársaimat.
–
Én is szeretlek titeket! És annyira boldog vagyok, srácok!